Chaque discipline a ses propres expressions et abréviations.
Il en va de même pour le geocaching
En voici quelques unes des plus courantes:
Abréviation | Label EN | Description FR |
A.P.E. | Alternative Primate Evolution | Renvoi au project de la série geocaches APE |
BYOP | Bring Your Own Pen/Pencil | Prévoir votre propre crayon/stylo |
CITO | Cache In Trash Out | Ceci est un programme/event qui encourage les géocacheurs à nettoyer et emporter les déchets dans les environs ou sur les chemins vers une geocache. |
CO | Cache Owner | Le propriétaire de la géocache est le géocacheur qui a créé une cache ou qui a organisé un event géocaching. |
DNF | Did Not Find | Façon de logger quand on n’a pas réussi à trouver un géocache. |
D/T | Difficulty / Terrain | Ratio de difficulté et de terrain. Toujours sur une échelle allant de 0 à 5, dans le listing des géocaches on le trouve représenté sous forme d’étoiles. |
EO | Event Organizer | Organisateur d’un événement |
FTF | First To Find | Le premier géocacheur qui trouve une (nouvelle) geocache. |
GC | Geocoin | Pièce de “monnaie” géocaching |
GZ | Ground Zero | L’endroit où est caché une géocache |
GPS | Global Positioning System | Système de navigation |
GPSr | Global Positioning System Receiver | Récepteur GPS |
GPX | GPS eXchange | Format de fichier utilisé par les GPSr |
LN | Left Nothing | Afin d’indiquer qu’on n’a rien laissé dans la cache |
LOC | Similar to GPX | Similaire au GPX |
LOFTS | Logged Only For The Smiley | Loggé uniquement pour l’émoticon “sourire” |
NA | Needs Archived | Un type de log qu'on peut faire pour une cache qui n'a pas été trouvé à plusieurs reprises et dont le propriétaire n'a pas effectué le remplacement ou la réparation |
NM | Needs Maintenance | Un type de log qu'on peut faire pour une cache endommagée qui a besoin d'entretien |
P&G | Park and grab | Désigne une cache qui se trouve près d'un parking et qui peut être trouvé facilement |
PMO | Premium Member Only |
Réservé aux membres prémium |
PQ | Pocket Query | Recherches de géocaches personnalisées que vous pouvez télécharger à partir du site Web |
ROT 13 | Une certaine variante de la chiffre de César que Geocaching.com utilise pour leurs conseils dans les listes de géocaches | |
SL | Signed Log | Log signé |
SOOP | Something out of place | Il se passe quelque chose d'étrange à l'endroit de la cache ou avec le cache lui-même. |
STF | Second To Find | Deuxième à trouver le cache |
SWAG | Stuff We All Get | Les choses que vous pouvez trouver dans une géocache (sauf pour les objets traçables): jouets, souvenirs faits maison, etc. |
TB | Travel Bug | Objet voyageur |
TBD | Travel Bug Drop | Objet voyageur déposé |
TFTC | Thanks For The Cache | en français MPLC (merci pour la cache) |
TFTE | Thanks For The Event | Merci pour l'événement |
TFTH | Thanks For The Hide | voir TFTC |
TFTFTF | Thanks for the First to Find | Merci pour le FTF |
TN | Took Nothing | Rien pris dans la cache |
TNLN | Took Nothing Left Nothing | Rien pris et rien laissé dans la cache |
TNLNSL | Took Nothing, Left Nothing, Signed Log | Rien pris, rien laissé et signé le log |
TOTT | Tool Of The Trade | Un outil dont vous aviez besoin pour trouver ou ouvrir le cache |
TTF | Third To Find | Le troisième géocacheur qui trouve la cache |
UTM | Universal Transverse Mercator | Un système de positionnement par coordonnées basé sur des projections Mercator.Vous pouvez également le trouver dans la liste des géocaches de chaque géocache. |
WP | Waypoint | Point de passage, coordonnées |